Важливо

УАВК

УАВК

Звіт про використання Громадською спілкою «Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів» (ГС «УАВК») благодійної допомоги, наданої Біржовою спілкою німецьких видавців (Börsenverein des Deutschen Buchhandels) та організацією Helping Ukrainian Books and Booksellers

Уже не згаснуть у віках
Ваші звитяга й слава!
Ви — наш непереможний Стяг,
Свобода і Держава!
 
Низький уклін і глибока шана захисникам та захисницям України!
 
Слава ЗСУ!

У зв’язку з тим, що етап конкурсу постачальників, який проводиться в рамках програми Громадської спілки «Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів» «Книжкові грани для бібліотек», припав на останню декаду серпня, коли багато хто з вас іще був у відпустці й не зміг вчасно відреагувати на наше запрошення взяти участь у конкурсі, оргкомітет вирішив подовжити термін подання заявок до 6 вересня 2023 року.

Ми і бібліотеки з нетерпінням чекаємо від вас якісних пакетних пропозицій з добрим асортиментом книжок українських видавництв, а 960 тис. гривень чекають на постачальників, пакетні пропозиції яких будуть обрані бібліотеками.

Прохання до вас, друзі, поширити це повідомлення.

Правління ГС «УАВК»

Оргкомітетом відповідно до затвердженої процедури проведено відбір 32 бібліотек, яким будуть надані книжкові гранти на 30 тисяч гривень кожній. Другий етап програми передбачає проведення конкурсу постачальників, які можуть скомплектувати та запропонувати відібраним бібліотекам набори (Пакети) книжок. Ті з постачальників, набори книжок яких оберуть собі бібліотеки, будуть визнані переможцями Конкурсу і отримають відповідні замовлення. Положення про Конкурс постачальників розміщено нижче.

з 1 серпня 2023 року ми даємо старт другому туру проєкту «Книжкові гранти для бібліотек»

Більше 2000 шкіл розтрощено. Бібліотечні фонди публічних і шкільних бібліотек, які опинилися у зоні окупації, знищені. Цю та інші актуальні книжкові теми обговорили голова групи по Україні від UNESCO Паула Кленнер, виконавча директорка БФ Жива бібліотека Люсьєна Шум, члени правління Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів директор видавництва «Ранок» Віктор Круглов та голова фонду Жива бібліотека Ігор Степурін на зустрічі, яка відбулася у київському офісі видавництва «Ранок».

Громадська спілка «Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів» повідомляє про завершення третього етапу проєкту «Книжкові гранти для бібліотек», який реалізується в партнерстві з Благодійною організацією «Бібліотечна країна» та Благодійною організацією «Благодійний фонд громади Харкова «Толока» за фінансової підтримки канадських та американських благодійників.

На цьому етапі 30 бібліотек обирали з 38 пакетних пропозицій постачальників книжки, які їм більше до вподоби.

9-11 червня 2023 року під егідою Міністерства культури та інформаційної політики України Одеська національна наукова бібліотека, Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів, Державна наукова установа «Книжкова палата України імені Івана Федорова» за підтримки Одеської обласної державної адміністрації, Одеської обласної та Одеської міської рад, Всеукраїнської громадської організації «Українська бібліотечна асоціація», Всеукраїнської громадської організації «Бібліополіс» та офісу представництва Мережі креативних міст ЮНЕСКО «Одеса – місто літератури ЮНЕСКО» проводять Всеукраїнську виставку-форум «Українська книга на Одещині».

Український інститут книги разом з FILI – Finnish Literature Exchange запрошують вас взяти участь у програмі обміну досвідом з фінськими колегами в межах візиту українських видавців у Гельсінкі (Фінляндія) у червні 2023 року.

В межах програми обміну досвідом заплановані заходи щодо зустрічей українських видавців з фінськими колегами, букселерами, бібліотекарями, заходи про грантові можливості щодо перекладу.

Міністерства культури та спорту Іспанії опубліковало конкурс на отримання грантів з метою просування перекладів іспанських творів іноземними мовами на 2023 рік. З текстом постанови можна ознайомитися за посиланням:
https://www.culturaydeporte.gob.es/servicios-al-ciudadano/catalogo/becas-ayudas-y-subvenciones/ayudas-y-subvenciones/libro/fomento-traduccion-lenguas-extranjeras.html

Сторінка 4 із 29

Спільний каталог авторських прав

Зміст

Блоги

  • трав. 28, 2024

    Про Харків і про книжки

    Я не намагатимуся описати весь потенціал книжкової галузі, зосереджений в Харкові. Хто знає - той знає. Адже кожен пост, який збирає багато поширень, бачить ворог. Окрім того, в інших містах України працюють патріотичні українські видавництва, які у разі чого підхоплять…
  • трав. 26, 2024

    Лист-звернення генеральної директорки Vivat Юлії Орлової

    «Фактор-Друк» — один з найбільших поліграфічних комплексів повного циклу у Східній Європі, в якому друкуються майже всі видавництва України, підприємство, яке веде свою історію з 1996 року. Це одне з ключових підприємств для книговидавничого циклу. Зупинка в роботі такого підприємства…
  • трав. 25, 2024

    З професійним святом!

    Щиро вітаю вас, колеги і друзі, з нашим професійним святом - Днем працівників видавництв, поліграфії і книгорозповсюдження! День весняний дарує наше свято.Квітує світ, синіє далина.Як хочеться сказати вам багатоПід келих золотавого вина!Ми — книгарі! І це вже наша доля,Це —…
    Written by
  • трав. 24, 2024

    росіяни не сьогодні почали знищувати українську книжкову галузь

    Давайте відверто: росіяни не сьогодні почали знищувати українську книжкову галузь. Вони це робили тридцять років тому умовно ринковими методами, починаючи з роздавання премʼєром Черномирдіним та міністром Полтораніним фантастичних пільг та преференцій власним видавцям. Тут і звільнення від податків, і фіксовані…
  • трав. 18, 2024

    Професійне

    Майже три місяці я виконую обов'язки Президента Української Асоціації видавців та книгорозповсюджувачів паралельно з завантаженням на основній роботі - генерального директора і головного редактора видавництва Фоліо. Є ще написання книжок, що для мене - абсолютно самодостатня творча справа. Наявність кількох…

Інформація для ЗМІ