УАВК

УАВК

Більше 2000 шкіл розтрощено. Бібліотечні фонди публічних і шкільних бібліотек, які опинилися у зоні окупації, знищені. Цю та інші актуальні книжкові теми обговорили голова групи по Україні від UNESCO Паула Кленнер, виконавча директорка БФ Жива бібліотека Люсьєна Шум, члени правління Української асоціації видавців та книгорозповсюджувачів директор видавництва «Ранок» Віктор Круглов та голова фонду Жива бібліотека Ігор Степурін на зустрічі, яка відбулася у київському офісі видавництва «Ранок».

Громадська спілка «Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів» повідомляє про завершення третього етапу проєкту «Книжкові гранти для бібліотек», який реалізується в партнерстві з Благодійною організацією «Бібліотечна країна» та Благодійною організацією «Благодійний фонд громади Харкова «Толока» за фінансової підтримки канадських та американських благодійників.

На цьому етапі 30 бібліотек обирали з 38 пакетних пропозицій постачальників книжки, які їм більше до вподоби.

9-11 червня 2023 року під егідою Міністерства культури та інформаційної політики України Одеська національна наукова бібліотека, Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів, Державна наукова установа «Книжкова палата України імені Івана Федорова» за підтримки Одеської обласної державної адміністрації, Одеської обласної та Одеської міської рад, Всеукраїнської громадської організації «Українська бібліотечна асоціація», Всеукраїнської громадської організації «Бібліополіс» та офісу представництва Мережі креативних міст ЮНЕСКО «Одеса – місто літератури ЮНЕСКО» проводять Всеукраїнську виставку-форум «Українська книга на Одещині».

Український інститут книги разом з FILI – Finnish Literature Exchange запрошують вас взяти участь у програмі обміну досвідом з фінськими колегами в межах візиту українських видавців у Гельсінкі (Фінляндія) у червні 2023 року.

В межах програми обміну досвідом заплановані заходи щодо зустрічей українських видавців з фінськими колегами, букселерами, бібліотекарями, заходи про грантові можливості щодо перекладу.

Міністерства культури та спорту Іспанії опубліковало конкурс на отримання грантів з метою просування перекладів іспанських творів іноземними мовами на 2023 рік. З текстом постанови можна ознайомитися за посиланням:
https://www.culturaydeporte.gob.es/servicios-al-ciudadano/catalogo/becas-ayudas-y-subvenciones/ayudas-y-subvenciones/libro/fomento-traduccion-lenguas-extranjeras.html

УАВК інформує про те, що завершено другий етап проєкту "Книжкові гранти для бібліотек", під час якого було проведено конкурс постачальників книжок. Ми отримали 20 заявок, кожна з яких мала від однієї до трьох пакетних пропозицій. Після розгляду всіх поданих документів, частина заявок були відхилені як такі, що не відповідають вимогам, прописаним в Положенні про Конкурс. Таким чином бібліотекам надано можливість зробити свій вибір з 38 пакетних пропозицій.

На третьому етапі проєкту, який зараз розпочинається, була видалена інформація з реквізитами постачальників з усіх пакетних книжкових пропозиції і їх розіслано на адреси 30 обраних на першому етапі проєкту бібліотек.

Бібліотеки мають здійснити вибір одного, найбільш прийнятного для них, книжкового пакета та до 8 травня повідомити про це організаторів.

Проєкт "Книжкові гранти для бібліотек" ГС "УАВК" проводить завдяки фінансовій підтримці американської та канадійської видавничої спільноти і діаспори.

Шановні колеги!

Щойно завершився перший етап програми "Книжкові гранти для бібліотек", яка проводиться Громадською спілкою "Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів" у партнерстві з Благодійними фондами "Бібліотечна країна" та "Толока" за фінансової підтримки доброчинців зі США та Канади. На першому етапі було проведено конкурс по відбору 30 бібліотек, яким будуть надані книжкові гранти на 30 тисяч гривень кожній. Другий етап програми передбачає проведення конкурсу постачальників, які можуть скомплектувати та запропонувати цим 30 бібліотекам, для їхнього вибору, набори (Пакети) книжок. Ті з постачальників, набори книжок яких оберуть собі бібліотеки, будуть визнані переможцями конкурсу і отримають відповідні замовлення. Положення про Конкурс постачальників розміщено нижче.

Бажаємо успіху!

Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів у партнерстві з Благодійним фондом "Бібліотечна Країна" (та за участю Національної бібліотеки України імені Ярослава Мудрого, Національної бібліотеки України для дітей, Державної бібліотеки України для юнацтва) у рамках проєкту "Книжкові гранти" обрали з 975 поданих заяв 30 публічних бібліотек України (список нижче), які отримають книжки українських видавців 2021-2023 р.  видання на суму у 30 000 гривень кожна. Сподіваємось що ця програма матиме своє продовження, завдячуючи допомозі наших зарубіжних доброчинців.

На Лондонському книжковому ярмарку, що відбудеться з 18 по 20 квітня в Olympia London, Україна матиме особливий статус: Guest Spotlight («Країна у фокусі уваги»). Завдяки підтримці організаторів ярмарку Україні безоплатно наданий стенд площею 49,5 м. кв. під номером 2B01. Український стенд, головним організатором якого є Український інститут книги , постав як результат спільних зусиль УІК і партнерів: Міністерство культури та інформаційної політики України , Міністерство закордонних справ України / MFA of Ukraine , Посольства України у Сполученому Королівстві Великої Британії та Північної Ірландії, Лондонського книжкового ярмарку, Британської Ради, Ukrainian Institute - Український інститут , PEN Ukraine та English PEN,Українського інституту в Лондоні, Culture Ambassador, Львівського БукФоруму, Українсько-єврейської зустрічі, Української бібліотечної асоціації та Українська асоціація видавців та книгорозповсюджувачів.

Основною темою українського національного стенда буде експозиція «Зруйнована бібліотека», що міститеме меблі зі зруйнованих бібліотек України. Гасло стенда — «Sensitive Content» («Чутливий вміст»), що привертає увагу міжнародної спільноти до руйнування українських бібліотек, яке відбулося внаслідок повномасштабного вторгнення росії на територію України.

На колективному стенді від України буде представлено близько 300 книжок від 21 видавництва: "Артбукс", "АССА", "Навчальна книга — Богдан", "Букс енд Картунс", "Віхола", "Видавництво Старого Лева", "Кліо", "Ковчег Україна", "Наш формат", "Ранок", "Саміт-книга", "Час майстрів", "їzhak", "ist publishing", "Парасоля", "ТУТ", "CP Publishing", "Ukraїner", "Національний Центр "Мала академія наук, “України", "Harvard Ukrainian Research Institute", "Українсько-єврейська зустріч (УЄЗ)".

Більш детальну інформації про ярмарок можна переглянути за покликаннями https://mkip.gov.ua/news/8955.html

Офіційна веб-сторінка ярмарку https://www.londonbookfair.co.uk/

Останнім часом оцінки стану вітчизняного книговидання, які озвучуються певними його учасниками, мають різнополюсний характер і не дають змоги отримати більш-менш об’єктивну картину змін, які відбуваються на ньому, а також оцінити його перспективи на найближчі місяці та виклики, що очікують на суб’єктів книговидання. Тому для підготовки більш предметного та об’єктивного оцінювання динаміки змін на книжковому ринку і його перспективи просимо вас заповнити та надіслати таку анкету.

Після опрацювання надісланих вами даних ми оприлюднимо отриманий в результаті опитування оціночний підсумок.

Наперед дякуємо за розуміння та очікуємо на активну участь в опитуванні.

Прохання відповісти на запитання до 14 квітня 2023 включно.

Посилання на опитування https://forms.gle/QVQ8XErXLkQJh5vG6

Правління ГС "Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів"

Сторінка 3 із 28

Спільний каталог авторських прав

Зміст

Блоги

  • квіт. 19, 2024

    Підручники - у сміття

    За кілька днів розпочнеться конкурс підручників з історії для 11 класів. Але ще до його початку вже маємо результат — наступного року випускники можуть залишитися без улюбленого підручника «Всесвітня історія» Гісема, Мартинюка. Трохи лонгріду про залаштунки.Перед оголошенням «дозволеного переліку» підручників…
    Written by
  • квіт. 19, 2024

    784 день широкомасштабного вторгнення

    І знов про творчість, про мертвих митців та хейт. 1. Чи потрібно викреслювати з рядів українців тих, чия політична позиція при житті була "не дуже" з сьогоднішньої точки зору, чи "дуже не дуже"? Чи потрібні нам сьогодні антиукраїнці Сікорський та…
  • квіт. 18, 2024

    783 доба широкомасштабного вторгнення. 4 частина

    Довгий та непозитивний текст про інформаційну, культурну та мовну політику. Про те, чим має займатися держава на третьому році вторгнення та одинадцятому році війни в інформаційній сфері. Про те, що потрібно, нарешті, відпустити та дочекатися еволюції і припинити справжнє швондерство…
  • квіт. 16, 2024

    781 доба широкомасштабного вторгнення. 3 частина

    Довгий та непозитивний текст про інформаційну, культурну та мовну політику. Про те, чим має займатися держава на третьому році вторгнення та одинадцятому році війни в інформаційній сфері, а що потрібно, нарешті, відпустити та дочекатися еволюції і припинити справжнє швондерство в…
  • квіт. 15, 2024

    781 доба широкомасштабного вторгнення. 2 частина

    Книговидання та бібліотечна справа. Токсичні книги, токсичні автори. Токсична мова. 1. Видавець - це людина, яка ходить в Україні по полю з лайном, намагаючись весь час перестрибувати через калюжі такого розміру, що іноді краще їх подолати уплав.Хороший автор - виключно…

Ми у Facebook

Інформація для ЗМІ