Alexandr Afonin

Alexandr Afonin

Президент Української Асоціації видавців та книгорозповсюджувачів

2022-й рік, страшний, болючий, десять місяців якого ми перебуваємо в стані війни, розв’язаної путінською росією, добігає кінця.

Бойові дії та руйнівні обстріли агресором території України, її промислових та енергетичних об’єктів завдали величезних втрат національній економіці загалом і видавничій галузі зокрема. І хоча після трьох-чотирьох шокових воєнних тижнів учасники книжкового ринку, як і вся Україна, попередньо оцінивши збитків, розшукавши персонал, який розсіявся не тільки по всій території України, а й по всьому світі, наявні організаційні, матеріальні та фінансові ресурси, почали потроху відновлювати роботу видавництв, книгарень і друкарень, однак зрозуміли, що збитки, завдані війною, є дуже й дуже значними.

П'ятниця, 11 листопада 2022 18:40

З Днем Незалежності Польщі!

Сьогодні братський польський народ святкує велике національне свято — День Незалежності Польщі
 
У цей святий для кожного поляка день Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів окрім щирих поздоровлень польським колегам і всьому народу Польщі висловлює слова глибокої вдячності за ту по-справжньому братерську допомогу, яку польський народ надав і продовжує надавати народу України в його жорстокій битві за власну незалежність проти знахабнілого агресора — путінської росії.
Неможливо уявити, як би розвивалися події без тієї допомоги, яку надала Польща, ставши прихистком для мільйона українських переселенців, надавши кошти і зброю для наших Збройних Сил.
 
У день вашого великого свята схиляємо голову в глибоких вдячності й поваги перед вами, наші польські сестри й брати.
 
З ДНЕМ НЕЗАЛЕЖНОСТІ ПОЛЬЩІ ВАС, ДРУЗІ!
 
Dziś bratni Polacy obchodzą wielkie święto narodowe — Święto Niepodległości Polski
 
W tym świętym dniu dla każdego Polaka Ukraińskie Stowarzyszenie Wydawców i Dystrybutorów Książek, oprócz szczerych gratulacji dla polskich kolegów i całego narodu polskiego, wyraża głęboką wdzięczność za prawdziwie braterską pomoc, jakiej Polacy okazywali i nadal udzielają. narodowi Ukrainy toczącemu zaciekłą walkę o własną niepodległość przeciwko bezczelnemu agresorowi — rosji putina.
 
Nie sposób sobie wyobrazić, jak potoczyłyby się wydarzenia bez pomocy, której udzieliła Polska, stając się schronieniem dla miliona ukraińskich uchodźców, dostarczając fundusze i broń dla naszych Sił Zbrojnych.
 
W dniu Waszego wielkiego święta pochylamy głowy z głęboką wdzięcznością i szacunkiem do Was, naszych polskich sióstr i braci.
 
SZCZĘŚLIWEGO DNIA NIEPODLEGŁOŚCI POLSKI, PRZYJACIELE!

Учора, 29 вересня, відбулася чергова щорічна Асамблея Міжнародної асоціації видавців (далі — МАВ), членом якої УАВК є з 2011 року.
Делегатами від нас у ній брали участь два члени Правління: Володимир Карасьов, директор видавництва "Знання", та Віктор Круглов, генеральний директор видавництва "Ранок".

На Асамблеї було розглянуто низку організаційних питань, які накопичилися впродовж року. Серед них обрання членів комітетів МАВ та віце-президента. Наші делегати голосували за представницю Грузії пані Гвансу, яку й було обрано на цю посаду. Після привітання з обранням пані Гвансу пообіцяла всіляко підтримувати українських видавців у МАВ.
З того, що цікаво саме для нас.

Міжнародна асоціація видавців відкрила безкоштовну онлайн школу для видавців. Тому кожен із наших видавців зможе тепер підписатися та дивитися курси з академії.

Ось адреса: www.ipaacademy.net.

Також було проголосовано колективну заяву про важливість та необхідність вільної роботи видавництв заради розвитку. Посилання на неї нижче: https://www.internationalpublishers.org/images/aa-content/inspire/inspire-report-a-commitment-to-solidarity.pdf

Окрім цього було оголошено, що до 20 жовтня МАВ організує 3 брифінги для членів Асоціації з Європи, Америки та Азії з президентом ГС «УАВК» Олександром Афоніним. На цих брифінгах обговорюватимуться питання конкретної допомоги українському видавничому бізнесу з боку членів МАВ.

Шановні колеги, друзі!

Сьогодні серед наших співгромадяни є такі, які фактично ведуть інформаційно-пропагандистську війну на боці ворога, продовжуючи його політику агресора й колонізатора в Україні.

Після початку війни і припинення прямих поставок в Україну книжок російського виробництва, вони налагодили на території нашої країни нелегальне виробництво та розповсюдження контрафактних копій творів авторів, які є громадянами російської федерації, тим самим наносячи удар по політично-соціальній стабільності українського суспільства та руйнуючи легальне вітчизняне книговидання.
Цьому процесу мав би покласти край Закон N 7459 "Про внесення змін до деяких законів України щодо встановлення обмежень на ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованих територій України", ще в червні проголосований конституційною більшістю Верховної Ради.

Однак, у порушення Конституції України, цей законопроєкт і досі не підписано Президентом України.

У зв'язку з цим звертаюся до вас із проханням підписатися під петицією до Президента України з вимогою про негайне підписання ним Закону N 7459.

https://petition.president.gov.ua/petition/161894

Президент ГС "УАВК"
Олександр Афонін

Учора, 31 травня, мав честь бути запрошеним, як президент Української асоціації видавців і книгорозповсюджувачів, до участі в щорічній конференції Німецької асоціації видавців і книготорговців, яка 2025 року відзначатиме своє 200-річчя з дня заснування.
 
Після доповідей президентки Асоціації Каріни Шмідт-Фридеріх та виконавчого директора Пітера Крауфа на розгляд шанованого зібрання, попри наявність чисельних власних робочих питань, було винесено питання про нинішню ситуацію українських видавців та форми допомоги їм. І на мій виступ з цього питання у щільному регламенті конференції було виділено майже годину.
Понеділок, 23 травня 2022 09:23

Про книжковий ярмарок в Турині

Це був, мабуть, найкоротший, за часом перебування (21 година) і насиченістю подіями, мій візит в іншу країну на книжковий захід.

Йдеться про запрошення мене Асоціацією книготорговців Італії відвідати Туринський міжнародний книжковий ярмарок, взяти участь в професійних дискусіях, зустрітись з видавничим і книготорговельним активом та учнями школи книжкової торгівлі. На жаль на відвідання ярмарку у мене було лише півтори години і тому дати якийсь предметний аналіз мені доволі складно. Тим більше, що я на ній був вперше. Тому скажу лише про те, що вразило за цей короткий час оглядин.

П'ятого і шостого травня у мене відбулись дві конструктивні комунікації з нашими закордонними колегами - видавцями і книгорозповсюджувачами.
5-го - з керівниками сорока найбільших видавництв Швеції - членами шведської асоціації видавців. А 6-го - з представником асоціації книгорозповсюджувачів США. У обох випадках розмова йшла про:
- ситуацію в Україні загалом і у видавничій галузі зокрема в умовах війни з агресором;
- потреби галузі в коштах для матеріальної підтримки видавців і книготорговців, які найбільш постраждали від бойових дій на території України;
- важливість купівлі прав на переклад і видання творів українських авторів мовами народів Європи і світу;
- постачання книжок українського виробництва до книгарень Швеції та США, а також купівлю ними українських книжок і передачі їх бібліотекам в місцях найбільшого зосередження тимчасових переселенців з України;
- необхідність збільшення квоти, це стосувалося Швеції, на поставку друкарського паперу в Україну;
- про організацію та допомогу у фінансуванні виїздів українських авторів до цих двох країн з презентаціями ними власних творів.
У підсумку цих двох комунікацій зарубіжні колеги пообіцяли надати, у професійному і не тільки середовищах, максимального розголосу зверненням і пропозиціям УАВК, а також упродовж двох тижнів визначитись з формами і обсягами допомоги, яка буде ними надана українським видавництвам.
P.S. Вже вчора кілька шведських видавців звернулись до наших видавництв з запитами щодо купівлі прав на твори українських авторів.

Надсилаємо вам форму, яку потрібно заповнити англійською мовою й відіслати. Дедлайн для виконання вами цієї операції — 23 березня 2022 року. Для тих, хто через певні обставини не вкладеться в ці строки, ми зробимо ще один, додатковий каталог.
Однак сподіваємося на ваш оперативний відгук.

Вівторок, 08 березня 2022 10:40

Книжки для наших біженців в Польщі

Шановні колеги-видавці!

Зрозуміло, що вам, як виробникам книжкової продукції, сьогодні дуже й дуже складно. Фактично друк книжок і їх продаж зупинилися. Проте звертаюся до вас із таким.
Десятки польських бібліотек вже оперативно звертаються з проханням надіслати їм українські книжки для біженців, яких у Польщі вже кількасот тисяч. Найбільша потреба у дитячій та підлітковій літературі.
Координатором з нашого боку буде Лариса Лугова — директорка Львівської обласної бібліотеки для дітей.
Якщо маєте змогу, надішліть свої книжки за такою адресою:
79008 м. Львів, вул. В. Винниченка,1
Львівська обласна бібліотека для дітей.
Тим, хто відправлятиме книжки у Львів "Новою поштою", контактний телефон бібліотеки
0676801613.
Відділення "НП" N 7
Всім, хто надішле книжки, буде уклінна подяка від наших громадян, які нині змушені перебувати в Польщі.

Учора, 20 січня 2022 року було проведено розширене засідання Правління Громадської спілки «Українська асоціація видавців і книгорозповсюджувачів», присвячене катастрофічній ситуації на вітчизняному ринку паперу.

До участі в засіданні були запрошені і взяли в ньому участь виконавчий директор Асоціації «УкрПапір» Едуард Літвак, виробник паперу в особі комерційного директора Зміївської паперової фабрики, керівники найпотужніших компаній-імпортерів паперу, як-от ТОВ «Мадіс», ТОВ «Інтерпап ЮА», ТОВ «Сервісопторг», ТОВ «Юнайтед Форест», а також керівники найбільших поліграфічних підприємств України, а саме: книжкових фабрик «Юнісофт», «Фактор», «Глобус», «ПЕТ», «Друк».

Сторінка 1 із 8

Спільний каталог авторських прав

Зміст

Блоги

  • січ. 12, 2023

    Заява: НЕВИКОНАННЯ ЗАКОНІВ ПРО ПІДТРИМКУ УКРАЇНСЬКОЇ КНИГИ Є ЗАГРОЗОЮ НАЦІОНАЛЬНІЙ БЕЗПЕЦІ

    Війна України проти російських загарбників є перш за все війною за нашу ідентичність. Захист українського культурного простору й інституційна підтримка національних культурних індустрій є надважливим фронтом цієї війни.З огляду на це ми вважаємо неприйнятною оприлюднену Українським інститутом книги офіційну позицію…
    Written by
    Детальніше...
  • груд. 29, 2022

    «Записи під вишнею»

    Восени, коли Харківщину звільнили, посеред лісу біля Ізюма виявили масове поховання. У могилі під номером 319 знайшли тіло Володимира Вакуленка.Так «руський мир» відібрав сина у згорьованих батьків. Батька у сина з «особливим сприйняттям усього, що навколо», без якого він не…
  • груд. 16, 2022

    Про книжковий ринок під час війни

    Факти. Стан справ. 4 кроки задля відновлення. Попередні цифри Книжкової палати з випуску книжок цього року по відношенню до 2021 року фіксують падіння за назвами на 47%, а за накладами - на 56% на початок грудня. І це у порівнянні…
    Written by
  • груд. 15, 2022

    Книжкове. Не підсумковий пост

    Всі підсумки підбиватимемо після перемоги, а зараз – трохи тез про наш ринок та життя Vivat в цьому році. Реалії книговидавничого бізнесу1. Книжковий ринок живе і це приємно дивує. Здавалося б, кому зараз потрібні ці книжки, але ні, потрібні. Люди…
  • груд. 12, 2022

    Різдвяні книжкові подарунки для бібліотеки Ватикану

    Навіть кілька хвилин спілкування з Послом України Andrii Yurash, між його щільним графіком державних справ, дозволяють переконатися, наскільки це тонкий політик, справжній інтелектуал і просто чудова, доброзичлива людина, яка з повагою ставиться ​​ до української культури, мистецтва та книг та…

Ми у Facebook

Інформація для ЗМІ